Guds ord sagt på 1000 måter
Bidrag nummer 1000 er Deftera Lfida Dzratawi (XEDNT), den første digitale oversettelsen av Det Nye Testamentet på språket Hdi, som snakkes i Kamerun og India. Det tok flere tiår å sette punktum på denne versjonen. Oversetterne arbeidet samarbeidet med folket i en liten landsby i Kamerun. I prosessen gjenoppdaget de et ord på Hdi-språket som på en perfekt måte beskriver Guds kjærlighet.
YouVersion er takknemlig for alt Gud gjør slik at flere kan høre Hans ord. Verden over har utgivere og organisasjoner omsluttet YouVersion, deriblant Norea. Teamet av oversettere her til lands er blant de frivillige verden over som jobber for at ord skal komme til live - på forskjellige språk. Hver dag gir folk av sin tid slik at andre kan glede seg over de forskjellige funksjonene på bibel-appen: meny, bibelleseplaner og knapper, for å nevne noe.
Visste du at...
- Hvis du stablet 1000 bibler oppå hverandre ville tårnet vært like høyt som Kristus-statuen i Brasils hovedstad?
- 87% av alle kristne kan lese eller høre til Bibelen på sitt hjertespråk ved å bruke bibel-appen?
- Bibel-appen tilbyr tekst på flere språk enn noen annen app gjør?